Старинный женский танец на котурнах, который называется "Тляпотет", поставил для знаменитого на весь мир академического ансамбля народного танца заслуженный артист Адыгеи, худрук ансамбля «Нальмэс» Аслан Хаджаев.
Хаджаев стал первым российским балетмейстером после великого Игоря Моисеева, основателя коллектива, который ставит для знаменитых «моисеевцев» танец.
«Впервые ещё «сырой» женский танец увидела художественный руководитель и директор ансамбля Елена Щербакова, когда мы в мае этого года выступали на саммите в Сочи. Елена Александровна предложила мне поставить этот танец для ансамбля Игоря Моисеева к его 80-му юбилейному сезону», - рассказал в интервью ADIGEA.AIF.RU Аслан Хаджаев.
Адыгейский танец пришлось полностью переработать и изменить. В 4,5 минуты балетмейстер-постановщик должен был вместить «рассказ» о красоте и грации черкешенок, которых называют француженками Кавказа.
«К моему приезду артисты уже практически овладели техникой танца, благодаря видеоматериалу. На постановку танца для 12 исполнительниц ушло две недели. Хотя по сути адыгейский танец был готов за три дня. Я наслаждался работой с таким профессиональным коллективом», - вспоминает худрук «Нальмэса»
Высокий уровень коллектива требовал, чтобы балетмейстер рассказал сначала о том, что за народ адыги, о канонах поведения черкесской женщины, которые всегда отражаются в танце, и дал небольшой мастер-класс, чтобы научить артисток ансамбля ходить на тляпотетах (адыгское название котурнов, деревянной обуви на высоком подъёме, которую носили только девушки высших сословий).
Все репетиции ансамбля проходили при закрытых дверях. До премьеры танец не должен видеть никто, кроме артистов и балетмейстеров-репетиторов.
«Моисеевцы» должны были так исполнять этот танец, чтобы ни у кого в зрительном зале даже мысль не возникала, что танцуют его не адыги. Поэтому я сохранил основные каноны адыгского танца, который будет сопровождаться народной музыкой не только в исполнении оркестра ансамбля, но и идти в записи - переработка адыгских мелодий оркестром «Нальмэса», - уточнил А. Хадажев.
Костюмы с золотым шитьём ручной работы для адыгейского танца «моисеевцев» будут шить тоже в Адыгее. За основу худрук ансамбля им. Моисеева Елена Щербакова и Аслан Хаджаев взяли образ черкешенки с гравюры XVIII в. английского путешественника Эдмунда Спенсера.
Все права на танец Аслан Хаджаев подарил ансамблю Моисеева. Адыгейский женский танец на котурнах, у которого пока нет названия, в оригинальной постановке Аслана Хаджаева и уникальном исполнении ансамбля им. Игоря Моисеева будет представлен на гастролях коллектива в Китае, Индонезии и Греции.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть