Примерное время чтения: 5 минут
128

Несколько кубанских школ получили учебную литературу по адыгейскому языку

Майкоп, 26 сентября - АиФ-Адыгея.

Сегодня в Доме правительства республики Глава Адыгеи Мурат Кумпилов провел встречу с директорами и учителями образовательных организаций Сочи, Лазаревского, Туапсинского и Успенского районов, где преподают адыгейский язык, а также руководством отделений Адыгэ Хасэ Краснодарского края.

Были обсуждены вопросы сохранения, изучения и популяризации родного языка в Адыгее и среди адыгов, проживающих на территории Краснодарского края.

Во встрече также приняли участие министр образования и науки РА Анзаур Керашев, директор АРИГИ им. Т. Керашева Адам Тлеуж, писатель, Герой Труда России Исхак Машбаш, полномочный представитель администрации Краснодарского края в Адыгее Николай Пивоваров, председатель Адыгэ Хасэ – Черкесский парламент Рамазан Тлемешок, председатель Краснодарской краевой организации Адыгэ Хасэ Маджид Чачух и преподаватели адыгейского языка.

Напомним, что по итогам заседания Совета по адыгейскому языку Главой Адыгеи было дано поручение министерству образования и науки РА закупить и передать в образовательные учреждения Краснодарского края, где организовано изучение родного языка, специальную учебную литературу.

В ходе сегодняшней встречи было передано около 1,5 тыс. таких учебных пособий. Помимо учебной литературы Глава Адыгеи передал представителям образовательных учреждений подарки первоклассникам. Все 115 комплектов для творчества предназначены детям всех национальностей.

В ходе встречи Глава республики отметил, что в Адыгее при поддержке федеральных органов власти продолжают создавать необходимые условия для обучения адыгейскому языку всех желающих.

«С прошлого года в стране реализуются президентские инициативы, которые дают новые возможности для усиления проводимой работы. Речь идет о федеральном законе, обеспечивающем возможность получения образования на родных языках и изучения государственных языков республик России, а также об Указе Президента России о создании Фонда сохранения и изучения родных языков народов России. Все эти меры позволят нам поставить обучение адыгейскому языку и литературе на еще более серьезную основу», – сказал Мурат Кумпилов.

Руководитель региона также подчеркнул, что на базе Адыгейского республиканского института гуманитарных исследований им. Т. Керашева создан проектный офис, призванный сформировать и организовать комплексный подход к сохранению и изучению адыгейского языка.

Перед новой структурой руководством республики также поставлена задача по разработке и изданию новых программ, учебных пособий по родному языку и литературе. Среди реализуемых проектов офиса – переводы мультфильмов на адыгейский язык, организация языковых курсов для детей и взрослых, а также подготовка к стартующему на днях первому республиканскому этноязыковому лагерю «Адыглэнд».

Отдельно Мурат Кумпилов акцентировал внимание на том, что в Адыгее придается особое значение сотрудничеству с адыгами, проживающими в других регионах России и за рубежом. Республику ежегодно посещают молодежные делегации стран, где проживает адыгская диаспора.

«Конечно, одних усилий властей и общественников недостаточно. Сохранение, развитие родного языка – это ответственность и самих граждан. Нужно стремиться к тому, чтобы на языке говорили не только в школе, но и дома, и в кругу друзей», – подчеркнул Мурат Кумпилов.

В ходе встречи министр образования и науки РА Анзаур Керашев доложил, что регион готов принимать по целевому набору студентов из Краснодарского края для получения специальности «учитель адыгейского языка и литературы». В планах стоит и организация онлайн уроков адыгейского языка для школ Краснодарского края, а также создание языковых приложений для смартфонов.

Писатель Исхак Машбаш внес ряд предложений по выпуску детской литературы на родном языке, с учетом новых разработок и современных возможностей полиграфии.

В свою очередь, директор АРИГИ Адам Тлеуж сообщил, что в «дорожной карте» проектного офиса стоит 140 направлений, которые системно реализуются при поддержке органов власти республики и личном контроле Главы Адыгеи. Стали очень популярными языковые курсы. Планируется к выходу издание сказок на адыгейском языке, в том числе в электронном виде, выпуск аудиодисков с колыбельными песнями, запись видеоуроков и много другое.

Полномочный представитель администрации Краснодарского края в Адыгее Николай Пивоваров, а также Руководители Адыгэ Хасэ – Рамазан Тлемешок и Маджид Чачух – отметили, что складывающееся тесное взаимодействие Адыгеи и Краснодарского края является положительным примером межрегионального сотрудничества.

Участники встречи поблагодарили Главу Адыгеи за оказанное внимание и системность в организации изучения и популяризации адыгейского языка. Переданная учебная литература по изучению родного языка станет серьезным подспорьем для учителей-предметников.

В завершение встречи состоялся обмен мнениями. Со своими предложениями выступили руководители и преподаватели учебных заведений Краснодарского края. Глава республики Мурат Кумпилов подчеркнул, что работа проектного офиса в рамках дорожной карты только начата и все интересные предложения обязательно найдут в ней отражение.

Смотрите также:

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах